
1 normostrana od 269,-
Cena 269 Kč bez DPH se vztahuje na všeobecné překlady z/do angličtiny, němčiny, ruštiny, polštiny, francouzštiny, italštiny a slovenštiny ve standardním termínu vyhotovení (2 dny).

Cenová kalkulačka
Jednoduše si spočítejte orientační cenu překladu nebo korektury předem. V případě velkoobjemové zakázky nad 20 normostran navrhneme individuální finanční plán.
O nás
Hledáte jistotu kvalitního překladu? Naši překladatelé mají mnohaleté zkušenosti, jazykový cit a praxi s překlady odborné terminologie. Svoji důvěru v nás vkládají klienti, kteří berou precizní překlad jako svoji vlastní vizitku.
víceNaše nabídka
- Běžné a odborné překlady do 48 hodin
- Soudně ověřené a právní překlady
- Překlady webových stránek a aplikací
- Expresní překlady do 12 nebo 24 hodin
- Víkendové překlady bez příplatků
- Gramatické a stylistické korektury
Kontakt
E-mail: info@langeo.cz
Telefon: 583 211 076, 722 955 300
Fax: 588 881 776
Zakázky a dotazy vyřizujeme 7 dní v týdnu!
Po - Ne 8:00 - 17:00
Často kladené otázky
Co je to normostrana? Jedna normostrana je 1800 úhozů, přičemž za úhoz je počítán každý znak i mezera.
Jak objednám překlad? On-line formulářem nebo e-mailem (nejrychlejší varianty), poštou nebo faxem.
Jak mi překlad doručíte? E-mailem, poštou nebo faxem do 48, 24 nebo 12 hodin od potvrzení objednávky.
Jak je to s platbami? Po objednávce obratem zašleme fakturu a překlad doručíme ihned po přijetí platby.
Jak mohu zaplatit? Na účet 2172862183/0800 Česká spořitelna - variabilním symbolem je číslo faktury.
Mohu překlad reklamovat? Samozřejmě. Reklamace je jedním z bodů všeobecných obchodních podmínek.
O nás
Překladatele a korektory si pečlivě vybíráme. Zakázky zpracovávají VŽDY kvalifikovaní překladatelé s mnohaletou praxí a jazykovými zkouškami, často členové jednoty tlumočníků a překladatelů a rodilí mluvčí. Specializovaní překladatelé mají praxi či vzdělání v konkrétním oboru své překladatelské činnosti. Nemusíte se obávat, že se Váš text dostane do neprofesionálních rukou.
Nabízíme transparentní cenovou politiku. Konečnou cenu zjistíte během několika sekund pomocí cenové kalkulačky. V případě víkendových překladů a korektur neúčtujeme žádné příplatky!
Pomáháme s překlady také na Facebooku – náš on-line překladač využívá více než 9000 fanoušků.
Naše nabídka
Překládané a korigované jazyky – čeština, angličtina, němčina, polština, ruština, slovenština, francouzština, italština, švédština, thajština a mnohé další...
Expresní a ambulantní překlady – v expresním termínu (do 24 hodin) překládáme maximálně 5 normostran. V případě ambulantního termínu (12 hodin) překládáme maximálně 2 normostrany.
Odbornost – překládáme texty obchodních, technických, marketingových, právních a ekonimckých oborů (namátkou smlouvy, příručky, návody, ekonomické a účetní výkazy, obchodní korespondenci atd.) a lokalizujeme webové stránky a aplikace.
Soudní překlady – soudní překladatel vždy spojí překládanou listinu (originál nebo notářsky ověřenou kopii) s překladem notářským způsobem - pečetí. Listina a překlad nemohou být v budoucnu odděleny. Zhotovení notářsky ověřené kopie zajišťujeme v plném rozsahu (např. u oddacích a rodných listů, vysvědčení atd.).
Kontakt
Antonín Havíček – LANGEO
CENTRÁLA ŠUMPERK: Slovanská 16, 787 01, Šumperk, Czech Republic
POBOČKA OSTRAVA: Kpt. Jaroše 5356/15, 722 00, Ostrava-Třebovice, Czech Republic
........................................
IČ: 64094553 – jsme plátci DPH
DIČ: CZ530912297
dle zápisu do živnostenského rejstříku vydaném MÚ Šumperk, č.j. MUSP/103947/2010
Bankovní spojení: 2172862183/0800 Česká spořitelna