Langeo

Přeskočit na: Obsah


Poctivé překlady, korektury a tlumočení



Překlady z/do španělštiny, tlumočení španělštiny

Flamenco - ŠpanělskoJistě jste se někdy setkali s tím, že vám někdo slíbenou práci nedodal řádně a včas. To se vám s námi nestane. Španělské překlady z/do 50 jazyků zajistí tým zkušených profesionálů v dohodnutých termínech a za jedny z nejnižších cen na českém trhu.

Kratší texty pro vás přeložíme do 48 hodin nebo v expresních termínech.

Nezávazná kalkulacePřesná cena do 60 minut ve vašem emailu

Překladatelské a tlumočnické služby ve španělštině

  • běžné, odborné, expresní překlady
  • soudní překlady
  • korektury a grafická úprava
  • konsekutivní a simultánní tlumočení
  • tlumočení po telefonu a Skypu
  • tlumočnická technika

 

Z našeho ceníku

NS = normostrana = 1.800 znaků včetně mezer. Zjistit počet normostran

 

Chcete vědět více?

Praxe španělských překladatelů? Alespoň 5 let.

Jak nenaletět nekvalitnímu překladateli? Svěřte své překlady nám. O vaše texty se postarají prověření překladatelé s minimálně pětiletou praxí.

Při výběru spolupracovníků překladatele testujeme i v překladu odborné terminologie. U nás nepracuje nikdo bez doložené praxe.

Kritéria, která splňuje každý překladatel

  • praxe v oboru překladatelství nebo tlumočnictví delší než 5 let
  • státní zkouška ze španělštiny nebo zkušenosti ze zahraničí
  • možnost prokázat reference od firem, pro které překládal/tlumočil
  • úspěšné vyhotovení zkušebního (odborného) španělského překladu

Překlad ze španělštiny do češtiny, překlad z češtiny do španělštiny

V případě španělského jazyka je nejčastější překládanou kombinací španělština s češtinou. Pro tyto případy jsou v neustálé pohotovosti překladatelé, kteří mohou zpracovávat větší objemy textů, popř. odborné dokumenty, které se k nám dostávají stále častěji.

Pokud ovšem požadujete překlad v jiné kombinaci, nezklameme vás. Vždy se snažíme maximálně vyhovět a překládáme i z/do dalších 50 jazyků.

Proč jsou překlady španělštiny tak žádané?

Španělské království je se svými 46 miliony obyvatel 8. největší ekonomikou světa. Nesmíme zapomenout, že španělsky mluví také velká část jihoamerické populace. Ekonomická prosperita Španělska je založena na masové turistice a stavebním průmyslu. Jelikož do Španělska jezdí každý rok tisíce českých turistů, panuje zde velká poptávka po stále nových překladech turistických průvodců a propagačních materiálů.

Na výstavbu velkých turistických komplexů zareagovaly i české stavební firmy a i v této souvislosti jsou odborné překlady do španělštiny v tomto oboru velmi žádané.

Je jedno z jakého důvodu překlady potřebujete. Vaše požadavky vždy vyřídí profesionální tým překladatelů, korektorů a tlumočníků, připravený čelit stále novým výzvám. Pokud potřebujete, zajistíme i soudní kulaté razítko a díky nezávazné kalkulaci se sami rozhodnete, zda se vám kvalitní práce vyplatí.

Tlumočení španělštiny

Potřebujete zastupovat při osobním jednání ve španělštině? Každý z nás si někdy není jistý, zda je jeho přízvuk či slovosled správný, a proto je lepší nechat mluvit na významném jednání někoho, kdo jistotu má. Tým profesionálních tlumočníků vám zajistí hladký průběh jednání ve španělském jazyce. Obhájíme vaše zájmy a postoje na konferencích i obchodních jednáních. Zajistíme pro vás také velké tlumočnické projekty s tlumočnickou technikou na klíč.

Přečtěte si o tlumočení více v našem blogu.

Odeslání odkazu na zobrazenou stránku na e-mail

Všechna pole označená * jsou povinná

*

*

Zavřít okno


Vaše dotazy dnes zodpoví:

Olga Havičková

777 522 100 - 9:00-16:00 h.