Simultánní tlumočení

Umíme reprezentovat

 

Při simultánním tlumočení jsou kladeny nejvyšší nároky na odbornost tlumočníků. Proto pro nás pracují ti nejlepší, jaké můžete v České republice najít. Naši tlumočníci vás budou kvalitně reprezentovat za všech okolností.

Zkušnosti s pořádáním větších tlumočení

Tlumočníci s referencemi z mnoha oborů

Příznivé ceny bez skrytých příplatků

Jak se účtuje tlumočení?

Minimální účtovanou jednotkou jsou 4 hodiny tlumočení, dále už je započítána každá další započatá hodina. Do času tlumočení se počítají i přestávky. Rádi vám zašleme cenovou kalkulaci ještě před plánovaným tlumočením, kde upřesníme veškeré podrobnosti.

Jaké mohou být příplatky?

Cenu může navýšit např. doprava tlumočníka na místo tlumočení, stravné a nebo ubytování v případě delších tlumočnických akcí. Žádné příplatky neúčtujeme za vyšší odbornost tlumočení, pouze vás požádáme o doplňkové materiály k přípravě tlumočníků.

Kdo jsou vaši tlumočníci?

Nemusíte se bát, jedná se o prověřené profesionály. Rádi vám zašleme jejich profil ještě před objednávkou. V určitých případech nabízíme i možnost konferenčního hovoru s tlumočníkem před tlumočením, abyste si mohli jeho/její kvality ověřit.

Nabízíte expresní tlumočení?

Vše je závislé na mnoha faktorech. Pokud se jedná o jednodušší tlumočení a máme zrovna volné tlumočníky, rádi vám vyjdeme vstříc. Tlumočníci však často mají program na rok dopředu, proto tuto možnost nemůžeme garantovat.

Kdo si nás oblíbil?

 

 


100 tlumočníků je vám připraveno pomoci

Co běžně tlumočíme?

Kvalitní tlumočnická technika

Tlumočení s vysokou odborností

  • konference, semináře a simpózia
  • vnitrofiremní jednání nebo přednášky
  • projevy významných osobností
  • dlouhodobá simultánní tlumočení
  • delegace ze zahraničí (při prohlídce firmy)
  • výstavy a veletrhy
  • a mnoho dalšího

V případě simultánního tlumočení se bez kvalitní tlumočnické techniky neobjedeme. V naší nabídce najdete ucelený seznam všech důležitých pomůcek (tlumočnické kabiny, mikrofony, projektory, ozvučení, sluchátka a mnoho dalšího). Více o tlumočnické technice najdete na této stránce.

Pokud chcete, aby tlumočení proběhlo bez zbytečných zdržení, sdělte nám témata rozhovorů a možné oblasti, kudy se může konverzace ubírat. My vám na oplátku zajistíme tlumočníka, který vám neudělá ostudu a bude při tlumočení korektně reprezentovat vaše jméno.

 

Jeden tlumočník nestačí

Jen zkušení tlumočníci uspějí

Zvládneme i velké konference

Ač se to na první pohled nemusí zdát, je tlumočení velmi vyčerpávající a jeden tlumočník zvládne souvisle tlumočit maximálně jednu hodinu. Proto je třeba v případě simultánního tlumočení zapojit nejméně dva tlumočníky, kteří se vzájemně doplňují a spolupracují.

Bez opravdových profesionálů se tento typ tlumočení opravdu neobejde. Pokud si tlumočníci bez zkušeností myslí že ano, rychle změní názor po „křtu ohněm“. U mnoha služeb je možné, v rámci snížení nákladů, provádět úsporná opatření, ovšem v případě simultánního tlumočení to možné není.

Pomůžeme vám, ať už plánujete menší tlumočnickou akci nebo několikadenní konferenci pro stovky posluchačů v mnoha jazykových kombinacích. Přečtěte si o našem největším tlumočení, které jsme pořádali v polovině roku 2014 pro Technologické centrum AV ČR.