Překladatelské služby v 50 jazycích od agentury LANGEO

Překladatelské služby

Nezávazná kalkulace

odpovíme obratem

Jaký typ překladů vás zajímá?

Běžné a odborné překlady

Překlad elektronických dokumentů (např. PDF, MS Word) v jakékoliv odbornosti.

Úřední překlady s razítkem

Překlady úředních dokumentů (např. rodné a úmrtní listy, výpisy, potvrzení, vysvědčení apod.).

Expresní překlady

Potřebujete překlad v co nejkratším čase? I pro vás máme řešení.

Překlady webů

Překlady internetových stránek, aplikací a PPC kampaní do světových jazyků.

 

Frčí k vám sleva 11 % na váš první anglický, německý nebo polský překlad.

Pokud u nás objednáváte poprvé běžný překlad z/do angličtiny, němčiny nebo polštiny, máte u nás automatickou slevu 11 %!

Kdo si oblíbil naše překladatelské služby?


Překlady zpracují zkušení překladatelé. Jejich profil vám zašleme předem.

Nekupujte překladatelského zajíce v pytli. Dopředu vám zašleme stručný profil překladatele a vy se tak můžete přesvědčit, že bude váš překlad v dobrých rukou. A pokud jste stále nevěřící Tomáš a potřebujete přeložit více než 10 normostran, ujistíme vás kratičkým zkušebním překladem zdarma.

Snad už jsme všechny pochybnosti rozptýlili a vy si, ať už zvolíte jakoukoliv překladatelskou službu, vyberete překladatelskou agenturu LANGEO.

Překladatelské služby - profil překladatele


Překladatelské služby v 50 jazycích za rozumnou cenu, to je agentura LANGEO

To už je pořádná porce jazyků, co říkáte? Však také spolupracujeme s více než 700 překladateli a tlumočníky. Vzhledem k množství zakázek, kteří od nás naši překladatelé dostávají můžeme vyjednat nižší ceny. A jaký je výsledek? Nižší cena překladu pro vás.

O nízkých cenách se můžete přesvědčit hned teď v našem ceníku. Už při založení agentury byla naše hlavní priorita možnost spočítat si cenu předem bez otravného dopisování s jinými agenturami, které své ceny nezveřejňují. Proč asi?

Ušetřete ještě víc za překlady opakujících se textů. Šetřete u první zakázky i u překladů v budoucnu.

Pokud se ve vašem překladu opakují slova, věty nebo celé odstavce, naše překladatelské nástroje takové pasáže odhalí. Překladateli je tak ulehčena práce tím, že tyto části dokumentu přeloží pouze jednou a ve zbývajícím dokumentu se překlad automaticky doplní.

Během vašich dalších zakázek si překladatelský software pamatuje vaše minulé překlady a z již vytvořené paměti je doplňuje do dalších zakázek. Takto můžete ušetřit nemalé peníze stejně tak, jako to udělalo mnoho klientů před vámi.

 


 

Jak ušetřit za překladatelské služby?

 

Podívejte se na naše video

 

Tři jednoduché kroky vám mohou pomoct ušetřit nemalé peníze. Podívejte se na krátké video a příště už budete vědět, jak za naše překladatelské služby zaplatit ještě méně.